<?xml version="1.0" encoding="UTF-8"?>
<rss version="2.0"
	xmlns:content="http://purl.org/rss/1.0/modules/content/"
	xmlns:wfw="http://wellformedweb.org/CommentAPI/"
	xmlns:dc="http://purl.org/dc/elements/1.1/"
	xmlns:atom="http://www.w3.org/2005/Atom"
	xmlns:sy="http://purl.org/rss/1.0/modules/syndication/"
	xmlns:slash="http://purl.org/rss/1.0/modules/slash/"
	>

<channel>
	<title>Tim Xu &#187; engl120</title>
	<atom:link href="http://www.timxu.com/tag/engl120/feed/" rel="self" type="application/rss+xml" />
	<link>http://www.timxu.com</link>
	<description>idealist. intellectual. dreamer. thinker. creator.</description>
	<lastBuildDate>Thu, 02 Feb 2012 03:13:57 +0000</lastBuildDate>
	<language>en</language>
	<sy:updatePeriod>hourly</sy:updatePeriod>
	<sy:updateFrequency>1</sy:updateFrequency>
	<generator>http://wordpress.org/?v=3.3.1</generator>
		<item>
		<title>August Rhythms</title>
		<link>http://www.timxu.com/2009/02/august-rhythms/</link>
		<comments>http://www.timxu.com/2009/02/august-rhythms/#comments</comments>
		<pubDate>Wed, 25 Feb 2009 00:17:05 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tim Xu</dc:creator>
				<category><![CDATA[engl120]]></category>
		<category><![CDATA[personal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.timxu.com/?p=203</guid>
		<description><![CDATA[The following is my finished essay for English 120: Reading &#038; Writing the Modern Essay with Professor Ariel Watson. This particular unit is entitled “Writing about Place.” Stripes and numbers, forests and lakes, long days and restless nights – the memories remain crisp. I remember the first time I stepped off of the bus at [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>The following is my finished essay for English 120: Reading &#038; Writing the Modern Essay with Professor Ariel Watson. This particular unit is entitled “Writing about Place.”</em></p>
<p>Stripes and numbers, forests and lakes, long days and restless nights – the memories remain crisp. I remember the first time I stepped off of the bus at Fairview Lakes YMCA, up in the wilderness of northwest New Jersey. It was the August of 2004 and, fresh out of middle school, I had packed myself off to a weeklong band camp before my first marching band season. I had spent the previous weeks trying, and often struggling, to memorize the music, and now it was time to put those notes on the field.</p>
<p>There was a solitary map of the camp standing in the shifting shade of tall trees, framed by the sun-speckled ripples of the lake. I stood beside it quietly and watched as the other seventy members filed off the bus. I had seen their faces before, but they weren’t familiar. Many chattered excitedly – this was not their first band camp – while others, like me, stood sheepishly off to the side, uninvolved, unknowing, our hands in our pockets. Soon, I was walking up the gravel path to the cabins amidst the billowing dust and the cacophony of crunches that naturally accompany hundreds of footsteps. Insects and birds added their melodies to a raw, rhythmic soundscape so starkly different from the constant hum of suburbia. The loose canopy of leaves glowed in the midday sun, casting the rocks and fallen branches in an otherworldly green. This was the wilderness.</p>
<p>The cabins themselves were dark and humid. A single bulb in the middle of the room flickered slowly to life, illuminating ten blue mattresses in five bunks arranged along the sides of the room. There were small windows above each of the mattresses, letting in enough light to reflect off the dust particles, floating like snowflakes. I climbed up the dusty ladder to my bunk, spread out my sleeping bag, and sat at the edge, swinging my feet and chatting excitedly with my cabin-mates. We spent the afternoon exploring the cabin. To us, it was a novelty – even the dullest of details sprang to life. We opened toilet stalls, peered into the poorly lit shower, and fought over the cubbies that separated each bunk.</p>
<p>The call to dinner took us back down the gravel path to the mess hall, where we were introduced to its unfamiliar mustard-yellow floor tiles, pale orange walls, and chipped wooden tables. The spattering clanks of plastic and the chatter of a dozen simultaneous conversations soon filled the room as everyone grabbed a cup. A parade of camp workers brought out one steaming pan of food after another, and the drum major called the seniors to eat. We freshmen could only sip on our drinks – bug juice, the juniors called it – while we waited for our turn.</p>
<p>The next day was our first on the field. There was no shade here from the merciless August sun. My sweaty palms clutched my instrument loosely as we learned how to march. The sun and the swarms of mosquitoes crushed my expectations, and the romance of band camp soon disappeared. There was nothing fun about wiping beads of sweat with an arm already drenched in it. There was nothing exciting about forgetting to stop on the 40-yard-line the third time in a row. And there was definitely nothing romantic about the fourth “one more time” before a water break. Over the course of the week, we gained an intimate knowledge of that field. Its features are still familiar: the large patch of dirt by the left 20-yard-line, the baseball diamond in the back left corner, the shade of the two trees on the sideline that became the holy site for our water-break pilgrimages.</p>
<p>We spent our nights working on our music throughout the camp, divided into sections by instrument. My section chose a spot underneath a streetlight, facing the lake. Beyond the conical glow of the yellow light, the moon washed everything in pale blue. In that darkness, we played our music. We played to the invisible dragonflies that cut creases into the lake’s calm ripples, to the bats that flocked to thrown rocks, to the unseen singers of lonely chirps. We chased after the sheet music blown like falling leaves by a chance gust. We became brothers and sisters by laughing at each other’s jokes, by listening to the stories of bygone band camps, by playing our music in perfect unison.</p>
<p>Twelve months later, I returned. No longer a freshman, I stepped off the bus surrounded by my closest friends, all of us giddy with anticipation. Once again, we organized ourselves next to that map before heading up to the now-familiar cabins. Confident with experience, we didn’t stay in our cabins long. We threw a frisbee between and around other cabins. We helped unload the truck and deliver luggage to the freshmen, who sat on their bunks, swinging their legs.</p>
<p>The week progressed much differently this time around. No longer constrained by the novelty of the experience, we enjoyed the week more viscerally. The field faded in importance, and we approached our rehearsal time with ease rather than struggle. Instead, we looked forward to and relished our breaks, eagerly exploring the recreation the camp provided.</p>
<p>On the third day, we took a canoe and rowed it out to the middle of the lake. There was something soothing about the rhythmic swings and surges that accompanied each stroke of the oar, something relaxing about the smooth curls of waves that radiated from the tip of the canoe as we slid through the water. In the chaotic symphony of splashes and laughter we didn’t notice that we had entered perfect serenity. There was something tangibly peaceful about bobbing up and down in the middle of the lake, surrounded by nothing but water for a hundred yards each way. The same soft breeze that created the ripples in the water caressed our skin, and the same sun that lit the water’s crests in a warm yellow flame warmed our bodies. I leaned back and lied on the bottom of the canoe, ignoring the puddle of cold water that seeped through my t-shirt. I squinted and followed the gradient of the sky from clear blue to blinding white. A hawk crossed under the sun. I followed its graceful glide until it disappeared into the thick forest, then counted the trees into the hills until they became a messy blob of green and brown. An hour later, we slowly rowed back to the shore and went back to work.</p>
<p>Before I returned for my third year at camp, I was chosen as the drum major. Once again, my experience at camp was defined by rehearsal and the time I spent in front of my peers. I no longer noticed the cool wind ruffling the leaves or the midnight whisper of a nocturnal animal outside my window at night. The landscape had shifted – instead of the green and brown of trees and hills or the blue and white of the lake, I saw faces on the field. I watched them march, the uneven lines connecting their bodies shifting from squares to triangles to sliding slants across the stark, white lines. During breaks, I sat on my podium, observing their interactions, their laughter, their frolicking. The shade of those two trees that once shielded me from the sun became lines on the ground, outlining the group of kids seeking solace from that same overbearing sun. Their arms and legs crossed and touched to create a lattice, blending to form a remarkably new landscape.</p>
<p>And then it was over. I heard the last thud of a piece of thrown luggage as it hit the pile in the truck, the crash of the back door as it locked into place, and the rumble of the busses as they rolled down the driveway to pick us up. I also heard things fade: the blare of a trombone’s note piercing into the distance, the shrill of a flute rising into the air, the groove of several dozen pairs of feet shifting in unison. Everywhere I went that last day, things seemed still. In the cabins, I listened for the shuffle of kids jumping off their mattresses, but only saw freshly mopped floors and bare mattresses. In the mess hall, I listened for people clanking their plastic cups as they waited for a meal, but only saw chairs stacked neatly on the tables. At the lake, I listened for the smooth sound of four canoes splashing through the lake, but only saw the gleam of the setting sun slicing across the water. But when I listened to the doors of the bus close, and when I felt the wheels shake over uneven pavement as it pulled away from band camp, I only saw an empty camp and a lonely map, growing ever smaller.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.timxu.com/2009/02/august-rhythms/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>1</slash:comments>
		</item>
		<item>
		<title>My New American Identity</title>
		<link>http://www.timxu.com/2009/02/my-new-american-identity/</link>
		<comments>http://www.timxu.com/2009/02/my-new-american-identity/#comments</comments>
		<pubDate>Thu, 19 Feb 2009 05:15:04 +0000</pubDate>
		<dc:creator>Tim Xu</dc:creator>
				<category><![CDATA[engl120]]></category>
		<category><![CDATA[personal]]></category>

		<guid isPermaLink="false">http://www.timxu.com/?p=199</guid>
		<description><![CDATA[The following is my finished essay for English 120: Reading &#038; Writing the Modern Essay with Professor Ariel Watson. This particular unit is entitled &#8220;From Personal Experience.&#8221; On the first day of pre-school, my new teacher asked me for my name, so I replied, &#8220;I want to go to the bathroom.&#8221; It was my first [...]]]></description>
			<content:encoded><![CDATA[<p><em>The following is my finished essay for English 120: Reading &#038; Writing the Modern Essay with Professor Ariel Watson. This particular unit is entitled &#8220;From Personal Experience.&#8221;</em></p>
<p>On the first day of pre-school, my new teacher asked me for my name, so I replied, &#8220;I want to go to the bathroom.&#8221; It was my first day of pre-school; I was four, and I didn’t have a lick of English in my head. Earlier in the morning, my parents had given me strict directions: don’t eat anything that doesn’t smell right; don’t take food from other children without asking; if you need to pee, tell the teacher “I want to go to the bathroom”; eat all the food in your lunchbox. And so, after my teacher asked for my name, I decided to reply with the phrase my parents had taught me in the morning. My teacher, my parents, and, I’m sure, many of the other children laughed. I did not. But I stood silent not because of embarrassment, but because of ignorance. Not only was I incapable of understanding my teacher’s question, I did not even truly comprehend the words that came out of my own mouth. Fortunately, there were no major consequences from my mistake – I did not become “I-want-to-go-to-the-bathroom” for the rest of the year. The teacher already knew my real name. In fact, she gave me my name.</p>
<p>In the most literal sense, my pre-school teacher forged my identity as an American. My parents had realized that my given Chinese name could be a liability for my social success and so, when they sat down with my pre-school teacher in the weeks prior to that first day, they asked her for ideas. They gave her my Chinese name, and she picked an English name that sounded closest to it. “Tim,” she told them. For the next fourteen years (and counting), I would answer to that name. My birth certificate reads ‘Xu Tianji,’ born in Xi’an, China, but since I was four, I have answered, as an American, to the name she gave me.</p>
<p>When I was two, my parents left me in the care of my mother’s mother in China while they established a new life in America. While I ran about in cloth diapers on dusty streets, they enjoyed their first meal at McDonald’s: a sixty-nine cent hamburger that they shared because it was all they could afford. I followed their trail a year later, boarding a fifteen-hour flight from Beijing to Detroit International Airport.</p>
<p>It had been a full year since I’d last seen my parents. Yet when my father first picked me up off the ground, I whispered into his ear, “Where’s our car?” Over the course of our overseas telephone conversations, I discovered that my parents had purchased a new vehicle. This was quite the luxury, one nearly impossible to attain for the average Chinese family at the time. Naturally, it trumped all else in my toddler mind. I was not interested in the sentimentality or emotion of the moment. Something far more important and exciting had captured my mind. During the drive home, I attached my face to the window, watching the hundreds of cars and their shining, spinning rims in awe. At one point, we stopped at a traffic light next to a large tractor-trailer. Moments later, I wondered why we were moving backwards.</p>
<p>In those early days, our apartment was on the fourteenth floor of a high-rise in the center of Detroit&#8217;s Wayne State University, where my parents did their graduate studies. I spent the first weeks at home with my grandmother, playing inside the apartment or outside in the playground. We were quite the pair, with no more than a dozen English phrases between us. But we quickly mastered the essential art of hand gestures and awkward grunts, our only method of communicating with the neighborhood children and their mothers. It must have been how the cavemen conversed tens of thousands of years ago. I would wave to say hello, then point from myself to the swing a few times, as if to ask, &#8220;Can I please use that swing you&#8217;re sitting on?&#8221; Finally, with a handful of nods or shakes of the head, I would either get onto my newly won swing, or storm away from the stubborn child who had refused my negotiations.</p>
<p>Of course, it did not always work. My parents often socialized with their fellow students, two of whom also had children of their own. They were older than me, the two girls, and they, too, had recently moved from China. Without a language barrier, we quickly became friends. However, they moved to America several years before I did, and thus already spoke English well. They readily used this advantage against me. Whenever they wished to ignore or exclude me, they did. I could only complain to my grandmother, &#8220;They&#8217;re speaking English again!&#8221;</p>
<p>A month later, the first day of pre-school came and passed. I learned English quickly – with no one there who could speak Chinese, pre-school forced me to speak English. By that Christmas, I was speaking in full phrases. By the next one, I was fluent. The girls could no longer ignore me by merely speaking English (though I quickly discovered that locked doors can be just as potent). I did not have to rely on wild hand motions – negotiating swings and see-saws became a matter of voice.</p>
<p>I could not have understood the significance of those first few months in America. In April of 1994, I was Xu Tianji, a Chinese toddler waddling down the dirty, cramped streets of Xi&#8217;an in hand-sewn pants and paper-thin shoes. By the time 1995 dawned, I was Tim Xu, an American boy running through the wide, grassy lawns of Detroit in cheap pants and sneakers. Perhaps that lack of understanding was exactly what enabled me to become so unmistakably American as quickly as I did. With an American name given to me by an American woman in an American city, I did not find my new identity – I was given it. I became Tim Xu not because I wanted to, but because my pre-school teacher thought it sounded like the name inscribed on my birth certificate.</p>
<p>I was too young to understand the remarkable nature of those opening months in America. I had passed through the ugly cruelties of adjusting to a new country relatively unscathed. Unlike my parents, I did not have to worry about my professional reputation, about creating a financial base from scratch, about starting over as an adult. My age, then, was my crutch, my get-out-of-hardship-free card. By the time I started kindergarten, I was more American than my parents would ever be. I had forgotten what life was like in China. Although I would not legally become an American citizen for another eight years, I was no longer a true Chinese citizen the day I stepped foot on American soil. At the age of three, I held only the most tenuous connection to a national identity. It was in the hurried process of learning English, of adapting to America’s culture that I assumed its identity and melted into its churning pot.</p>
<p>When I walked into that classroom for the first day of pre-school, I didn’t realize that all the other children looked different. Some were white, others black, but none were yellow-skinned. I didn’t realize the true difficulty of becoming fluent in a completely foreign language. And I certainly didn’t realize that this new ‘me’ could bring me so far.</p>
]]></content:encoded>
			<wfw:commentRss>http://www.timxu.com/2009/02/my-new-american-identity/feed/</wfw:commentRss>
		<slash:comments>0</slash:comments>
		</item>
	</channel>
</rss>

